玉山| 四方台| 华宁| 澳门| 合浦| 新荣| 白沙| 甘洛| 绛县| 义县| 富阳| 莲花| 舒兰| 太谷| 山东| 盐池| 邱县| 溧阳| 博鳌| 义县| 陆川| 宝山| 曲江| 定安| 大庆| 盘县| 定边| 莆田| 扎鲁特旗| 罗山| 太谷| 雁山| 竹山| 霞浦| 宜章| 兴城| 瑞金| 青河| 黄龙| 邯郸| 新泰| 牟定| 化州| 温江| 武鸣| 蓬溪| 拜泉| 头屯河| 郧西| 三穗| 阳东| 鄂州| 井研| 宿豫| 商丘| 扬州| 小河| 独山子| 如皋| 柳江| 九江市| 沙湾| 茂县| 磐石| 茌平| 阳江| 武强| 陇县| 贵池| 乌兰| 洪洞| 绍兴市| 克拉玛依| 和顺| 汤原| 八宿| 杭锦旗| 通许| 武穴| 图木舒克| 防城港| 凌源| 普陀| 吉林| 江山| 长安| 镇巴| 同德| 寻甸| 开封市| 富拉尔基| 邗江| 威远| 灌阳| 新宾| 嘉黎| 扎赉特旗| 南汇| 襄垣| 潮阳| 冠县| 弥勒| 淄川| 徐州| 渭南| 太谷| 索县| 蒙自| 洛宁| 和龙| 宕昌| 张北| 洋县| 彭泽| 河曲| 松江| 防城区| 斗门| 青县| 苍梧| 锦州| 汤阴| 甘棠镇| 通山| 北碚| 东川| 儋州| 景谷| 陵川| 山海关| 义县| 盈江| 五通桥| 仁怀| 门源| 蕉岭| 伊川| 汝阳| 衡东| 高密| 湘乡| 鸡东| 信阳| 吉木萨尔| 达坂城| 绥江| 沈丘| 赣县| 平昌| 威县| 新疆| 文安| 宕昌| 东西湖| 靖西| 淮安| 高密| 额敏| 长汀| 天祝| 夏河| 曲沃| 徽县| 常熟| 土默特左旗| 琼结| 大洼| 迁安| 武邑| 甘棠镇| 五台| 长垣| 赫章| 卢龙| 平泉| 宁陵| 清流| 邵武| 禹州| 阳新| 巴马| 谢通门| 烟台| 孝义| 石家庄| 皮山| 黑山| 翠峦| 邵阳市| 龙井| 芷江| 且末| 宜阳| 长白山| 梁河| 琼结| 信宜| 永清| 安陆| 富县| 赤峰| 镇江| 阿克塞| 克东| 金沙| 桂林| 巩留| 长寿| 卓尼| 萧县| 绥江| 肥东| 新野| 河源| 大同县| 无为| 济宁| 吐鲁番| 开原| 寿光| 昂仁| 集贤| 江陵| 罗源| 南雄| 尚义| 乌马河| 长垣| 云梦| 台湾| 泉港| 济宁| 紫阳| 济阳| 鹤峰| 西畴| 南溪| 徐水| 茂县| 枞阳| 通州| 改则| 泗县| 安泽| 珙县| 宁南| 宜丰| 枣庄| 保亭| 苍梧| 定安| 北川| 博兴| 英吉沙| 安图| 徐水| 庆元| 垦利| 海原| 叶城| 平昌| 尤溪| 陈仓| 荆门| 亚博娱乐官网_yabo88官网

“十九大,天津怎么学,怎么干”系列访谈--天津频道--人民网

2019-07-24 01:24 来源:国 华新闻网

  “十九大,天津怎么学,怎么干”系列访谈--天津频道--人民网

  伟德国际1946-欢迎您如今,作为俄军中为数不多拥有实战经验的少壮派将领,年富力强的苏洛维金又跨界任职,成为指挥世界第2大空军的新科掌门,这将进一步考验其领导和指挥能力,但也可看作是俄军统筹建设空地联合作战体系的重要举措。另有分析认为,美方可能考虑到韩美长期保持着良好的同盟关系等因素,做出了暂缓征税的决定。

3月16日报道据美国詹姆斯敦基金会网站2月26日发布的题为《两栖作战:历史战役带给中国人民解放军的经验教训》的文章称,两栖作战是中国人民解放军(下称解放军)现行条令和训练中的重要内容。这型武器的优越性能,确实足以引发俄罗斯的担忧。

  如今美国医学界也表达忧虑,警告称像美国人这样过量服用枇杷膏恐将面临健康风险。此前矿区权益由阿布扎比国营石油公司持有60%,其余的40%由英国石油、法国道达尔和日本INPEX持有。

  目前正在服役的500辆第2代主战坦克包括ZTZ-79(即79式,一些分析人士认为ZTZ-79是第一代主战坦克)以及ZTZ-88/ZTZ-88B(88式)。该系统防止小行星撞地球的方法有两种。

根据解放军后来对两栖作战的总结,在厦门北部海岸登陆的主力部队击败了敌方的反攻,迅速巩固滩头阵地,随后转入岸上作战。

  另据台湾中时电子报2月27日报道,不同于中国人知道是药三分毒,美国的川贝枇杷膏爱好者显然已不满足于仅拿它来对付感冒咳嗽,除有人随身携带枇杷糖、调成枇杷膏酒外,甚至有人当成日常饮用的花草茶。

  约由15万人组成的人民动员组织(PMF)是2014年在伊朗的支持下组建的,在协助美国支持的伊拉克军队和库尔德武装人员击败已经占领了大约半个伊拉克的伊斯兰国极端组织(IS)中发挥了重要作用。3月19日报道美国突破防线网站3月14日发表题为《用无人机运送补给,美国海军陆战队试验使用蜂巢无人机群》的报道称,自南北战争以来,美军一直以拥有一整套后勤保障系统而著称。

  卢特拉于1979年加入印度海军,先后担任库卡里(khukri)号护卫舰、塔尔瓦(Talwar)号护卫舰的舰长,还曾担任过维拉特(Viraat)号航母舰长。

  她非常好奇,为何移动支付能成为中国人生活不可分割的一部分?纪录片中,已孵化数十只创业团队的创业加速器良仓的投资经理马波解释道:中国在创新过程中背负的历史包袱更少,可以更大胆地迈出步伐。军事评论员宋忠平说,高海拔气压不足使得飞行非常困难,而山区气流变化令情况变得更加复杂。

  据英国《金融时报》网站报道,布鲁塞尔方面上周向罗斯和美国贸易代表罗伯特·莱特希泽发送了一份秘密照会,要求给予豁免权。

  千赢首页-千赢登录特朗普已对贸易伙伴提出要求,需作出其他方面的经济和贸易让步,才能豁免开征钢铝关税,这令贸易伙伴们忧心忡忡。

  (编译/王海昉)主办这场会议的是美国国会的政策咨询机构美中经济安全审查和评估委员会。

  亚博竞技_亚博体彩 韦德国际_韦德体育|欢迎您 千亿平台-千亿老虎机

  “十九大,天津怎么学,怎么干”系列访谈--天津频道--人民网

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

“十九大,天津怎么学,怎么干”系列访谈--天津频道--人民网

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2019-07-24 à 14:06
千赢娱乐平台|欢迎您 这将以色列置于无休无止的镇压、无休无止的暗杀、无休无止的批评和无休无止的折磨人的内部辩论之中。

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Une adolescente laotienne qui avait perdu le sourire, une Cambodgienne contrainte d'abandonner ses études, un Syrien d'Alep en proie à la guerre... De prime abord, ces personnes ne semblent rien avoir en commun. Cependant, leurs vies ont toutes été changées par l'initiative "La Ceinture et la Route" d'une manière qu'ils n'auraient jamais pu imaginer.

La Chine a proposé cette initiative en 2013 dans l'objectif de construire des réseaux d'infrastructures et de commerce afin d'aider les villages, bourgs, villes et pays le long de "La Ceinture et la Route" à sortir de la pauvreté et à améliorer leurs conditions socio-économiques. La Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle entendent promouvoir les échanges entre les pays et les peuples d'Asie, d'Afrique et d'Europe le long des anciennes routes commerciales.

UN NOUVEAU SOURIRE

Sourire n'est plus une source d'embarras pour Anuo, une adolescente laotienne de 12 ans qui a retrouvé ses deux dents de devant.

"J'ai l'air bien plus heureuse quand je souris maintenant", confie Anuo, qui vit à Hakai, sur la rive de la rivière Nam Mang.

La jeune fille avait perdu ses deux dents, fragilisées par la consommation d'une eau insalubre tirée du seul puits du village. De plus, le volume d'eau du puits n'était pas suffisant pour répondre aux besoins de tous les villageois.

Tout a changé lorsque la société chinoise chargée de la construction de la centrale hydroélectrique n°1 de la rivière Nam Mang, Donfang Electric Corporation, a creusé un nouveau puits et rénové les routes du village gratuitement.

L'entreprise a également offert un examen médical gratuit aux villageois. C'est ainsi qu'Anuo a pu se faire poser des prothèses dentaires.

Comme Anuo, des millions de personnes à travers le monde ont directement tiré des bénéfices de l'initiative "La Ceinture et la Route".

UN CHEMIN A TRAVERS LA GUERRE

La route reliant Alep, théatre de combats sanglants, à la ville portuaire de Lattaquié, dans le nord-ouest de la Syrie, est émaillée de bosses et de nids de poule. Un camion usé circule dessus, criblé de balles et d'éclats d'obus. Au volant, son conducteur, Amir Anis, un jeune Syrien de 32 ans, reste vigilant, prêt à faire face à toute situation.

Soudain, une bombe explose près de la route. Amir fait une embardée pour échapper à la mort. Heureusement, il s'en sort indemne, de même que son camion et sa cargaison d'une tonne de savons.

Si la route peut sembler dure, elle ne l'est pas plus que la vie d'Amir et de tant d'autres familles syriennes subissant les affres de la guerre.

Les savons à l'huile d'olive qu'Amir et ses frères produisent selon la tradition syrienne parcourront 7.000 km pour rejoindre Tianjin, en Chine, où Li Jianwei, un homme d'affaires chinois de la ville, a passé commande.

M. Li a découvert le savon artisanal d'Alep au cours d'un voyage en Syrie en 2000. Il est depuis devenu un adepte. C'est une mauvaise expérience, à savoir l'achat de faux savons en 2015, qui l'a incité à importer des savons authentiques depuis leur pays d'origine pour les vendre en ligne.

Tianjin se trouve à l'extrémité Est de la Route de la Soie maritime : en effet, le fleuve Haihe, qui traverse la ville, se jette dans la mer de Bohai. De là, les navires rejoignent la mer de Chine orientale, puis la mer de Chine méridionale avant de s'engouffrer dans le détroit de Malacca, d'où ils traversent l'océan Indien pour atteindre la mer Rouge puis la mer Méditerranée, qui borde Lattaquié.

Grace aux commandes de savons venues de Chine, Amir et ses frères ont pu continuer à vivre et à travailler dans leur ville, malgré la guerre.

NE NOUVELLE LANGUE POUR UNE NOUVELLE VIE

La vie de Chamraeun Srey Touch a été bouleversée lorsqu'une grave maladie a forcé cette élève brillante à suspendre sa scolarité pendant cinq ans alors qu'elle n'était encore qu'une collégienne. Ce coup du sort semblait anéantir tout espoir d'offrir à sa famille une vie meilleure.

Mais sa vie a pris un nouveau tour lorsqu'elle a suivi le conseil de son père d'étudier à l'école chinoise de sa ville, dans la province du Kandal. Bien qu'elle n'était pas encore entièrement rétablie, Srey Touch se sentait obligée de gagner de l'argent pour sa famille. Or, devenir interprète pour les entrepreneurs chinois qui s'implantaient dans le pays lui permettrait d'obtenir un travail décent, selon son père.

C'est à ce moment-là que sa vie a de nouveau basculé. Apprendre le chinois était amusant et lui redonnait de l'espoir. C'est ainsi qu'elle est partie étudier dans une école chinoise réputée, Duan Hua (Toun Fa), située dans la capitale Phnom Penh, avant d'être admise à l'Université royale de Phnom Penh.

Grace à ses excellentes notes, Srey Touch s'est vu offrir l'opportunité de poursuivre ses deux dernières années d'études à l'Université de Dali, dans la province du Yunnan, dans le sud-ouest de la Chine.

Elle a alors eu une idée. Pourquoi ne pas aider plus de Cambodgiens à apprendre le chinois pour améliorer leurs conditions de vie ? Après l'obtention de son dipl?me, Srey Touch a ouvert une école de mandarin, Pei De, dans sa ville d'origine. Désireuse de poursuivre elle aussi son apprentissage, elle étudie à présent à l'Institut Confucius de Phnom Penh en vue de poursuivre des études de Master en Chine.

Srey Touch aurait pu se retrouver contrainte de travailler dans une usine ou un restaurant. Mais à la place, elle compte aujourd'hui parmi les 5 millions d'élèves inscrits dans les plus de 1.500 instituts et classes Confucius présents dans 140 pays à travers le monde.

DE L'EPEE A LA PLUME

Pour Timur Katayamovitch Kouvatov, pratiquer deux heures de kung fu par jour est depuis longtemps devenu l'une de ses habitudes pour se détendre après sa journée de travail en tant que président et rédacteur en chef de l'agence de presse Kazakhstan Today.

Ce n'est non pas son travail à l'agence de presse qui l'a rendu célèbre, mais son palmarès sportif. En effet, Timur s'est fait conna?tre en remportant des médailles dans des compétitions d'arts martiaux au Kazakhstan, mais aussi en Asie et dans le monde. Il est également l'entra?neur principal de l'équipe nationale d'arts martiaux.

Timur s'est reconverti dans le journalisme à la suite de l'indépendance du Kazakhstan, après la dislocation de l'Union soviétique. Il a rapidement gravi les échelons. Mais pour lui, la pratique du kung fu reste sa vraie passion, qui le pousse toujours à perfectionner son art.

C'est à la quarantaine bien avancée que Timur a décidé d'apprendre le chinois afin de mieux comprendre la culture chinoise et les racines du kung fu. "Le kung fu n'est pas seulement un sport, mais aussi une philosophie", relève-t-il.

Ces dernières années, Timur a constaté que ses amis kazakhs étaient de plus en plus nombreux à se rendre en Chine, et que les touristes et entreprises chinoises augmentent également au Kazakhstan. Selon lui, l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route", à laquelle participe le Kazakhstan, permettra d'accro?tre les échanges culturels et personnels entre les deux pays.

Il note également que le kung fu est en vogue actuellement chez les jeunes Kazakhs, ce dont il se réjouit.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
A la découverte de l'intérieure du C919 en photos
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Deux pandas géants seront envoyés à Copenhague
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Visiteurs à dos de chameau dans les montagnes de sable de Mingsha au Gansu
Vêtements traditionnels en Chine
Vêtements traditionnels en Chine
Des sculptures miniatures à Taipei
Des sculptures miniatures à Taipei
Nouvelles photos de Wang Ou
Nouvelles photos de Wang Ou
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Vues aériennes d'un bourg dans l'est de la Chine
Wang Luodan pose pour un magazine
Wang Luodan pose pour un magazine
Retour en haut de la page

Comment "La Ceinture et la Route" change des vies à travers le monde

French.xinhuanet.com | Publié le 2019-07-24 à 14:06

BEIJING, 5 mai (Xinhua) -- Une adolescente laotienne qui avait perdu le sourire, une Cambodgienne contrainte d'abandonner ses études, un Syrien d'Alep en proie à la guerre... De prime abord, ces personnes ne semblent rien avoir en commun. Cependant, leurs vies ont toutes été changées par l'initiative "La Ceinture et la Route" d'une manière qu'ils n'auraient jamais pu imaginer.

La Chine a proposé cette initiative en 2013 dans l'objectif de construire des réseaux d'infrastructures et de commerce afin d'aider les villages, bourgs, villes et pays le long de "La Ceinture et la Route" à sortir de la pauvreté et à améliorer leurs conditions socio-économiques. La Ceinture économique de la Route de la Soie et la Route de la Soie maritime du XXIe siècle entendent promouvoir les échanges entre les pays et les peuples d'Asie, d'Afrique et d'Europe le long des anciennes routes commerciales.

UN NOUVEAU SOURIRE

Sourire n'est plus une source d'embarras pour Anuo, une adolescente laotienne de 12 ans qui a retrouvé ses deux dents de devant.

"J'ai l'air bien plus heureuse quand je souris maintenant", confie Anuo, qui vit à Hakai, sur la rive de la rivière Nam Mang.

La jeune fille avait perdu ses deux dents, fragilisées par la consommation d'une eau insalubre tirée du seul puits du village. De plus, le volume d'eau du puits n'était pas suffisant pour répondre aux besoins de tous les villageois.

Tout a changé lorsque la société chinoise chargée de la construction de la centrale hydroélectrique n°1 de la rivière Nam Mang, Donfang Electric Corporation, a creusé un nouveau puits et rénové les routes du village gratuitement.

L'entreprise a également offert un examen médical gratuit aux villageois. C'est ainsi qu'Anuo a pu se faire poser des prothèses dentaires.

Comme Anuo, des millions de personnes à travers le monde ont directement tiré des bénéfices de l'initiative "La Ceinture et la Route".

UN CHEMIN A TRAVERS LA GUERRE

La route reliant Alep, théatre de combats sanglants, à la ville portuaire de Lattaquié, dans le nord-ouest de la Syrie, est émaillée de bosses et de nids de poule. Un camion usé circule dessus, criblé de balles et d'éclats d'obus. Au volant, son conducteur, Amir Anis, un jeune Syrien de 32 ans, reste vigilant, prêt à faire face à toute situation.

Soudain, une bombe explose près de la route. Amir fait une embardée pour échapper à la mort. Heureusement, il s'en sort indemne, de même que son camion et sa cargaison d'une tonne de savons.

Si la route peut sembler dure, elle ne l'est pas plus que la vie d'Amir et de tant d'autres familles syriennes subissant les affres de la guerre.

Les savons à l'huile d'olive qu'Amir et ses frères produisent selon la tradition syrienne parcourront 7.000 km pour rejoindre Tianjin, en Chine, où Li Jianwei, un homme d'affaires chinois de la ville, a passé commande.

M. Li a découvert le savon artisanal d'Alep au cours d'un voyage en Syrie en 2000. Il est depuis devenu un adepte. C'est une mauvaise expérience, à savoir l'achat de faux savons en 2015, qui l'a incité à importer des savons authentiques depuis leur pays d'origine pour les vendre en ligne.

Tianjin se trouve à l'extrémité Est de la Route de la Soie maritime : en effet, le fleuve Haihe, qui traverse la ville, se jette dans la mer de Bohai. De là, les navires rejoignent la mer de Chine orientale, puis la mer de Chine méridionale avant de s'engouffrer dans le détroit de Malacca, d'où ils traversent l'océan Indien pour atteindre la mer Rouge puis la mer Méditerranée, qui borde Lattaquié.

Grace aux commandes de savons venues de Chine, Amir et ses frères ont pu continuer à vivre et à travailler dans leur ville, malgré la guerre.

NE NOUVELLE LANGUE POUR UNE NOUVELLE VIE

La vie de Chamraeun Srey Touch a été bouleversée lorsqu'une grave maladie a forcé cette élève brillante à suspendre sa scolarité pendant cinq ans alors qu'elle n'était encore qu'une collégienne. Ce coup du sort semblait anéantir tout espoir d'offrir à sa famille une vie meilleure.

Mais sa vie a pris un nouveau tour lorsqu'elle a suivi le conseil de son père d'étudier à l'école chinoise de sa ville, dans la province du Kandal. Bien qu'elle n'était pas encore entièrement rétablie, Srey Touch se sentait obligée de gagner de l'argent pour sa famille. Or, devenir interprète pour les entrepreneurs chinois qui s'implantaient dans le pays lui permettrait d'obtenir un travail décent, selon son père.

C'est à ce moment-là que sa vie a de nouveau basculé. Apprendre le chinois était amusant et lui redonnait de l'espoir. C'est ainsi qu'elle est partie étudier dans une école chinoise réputée, Duan Hua (Toun Fa), située dans la capitale Phnom Penh, avant d'être admise à l'Université royale de Phnom Penh.

Grace à ses excellentes notes, Srey Touch s'est vu offrir l'opportunité de poursuivre ses deux dernières années d'études à l'Université de Dali, dans la province du Yunnan, dans le sud-ouest de la Chine.

Elle a alors eu une idée. Pourquoi ne pas aider plus de Cambodgiens à apprendre le chinois pour améliorer leurs conditions de vie ? Après l'obtention de son dipl?me, Srey Touch a ouvert une école de mandarin, Pei De, dans sa ville d'origine. Désireuse de poursuivre elle aussi son apprentissage, elle étudie à présent à l'Institut Confucius de Phnom Penh en vue de poursuivre des études de Master en Chine.

Srey Touch aurait pu se retrouver contrainte de travailler dans une usine ou un restaurant. Mais à la place, elle compte aujourd'hui parmi les 5 millions d'élèves inscrits dans les plus de 1.500 instituts et classes Confucius présents dans 140 pays à travers le monde.

DE L'EPEE A LA PLUME

Pour Timur Katayamovitch Kouvatov, pratiquer deux heures de kung fu par jour est depuis longtemps devenu l'une de ses habitudes pour se détendre après sa journée de travail en tant que président et rédacteur en chef de l'agence de presse Kazakhstan Today.

Ce n'est non pas son travail à l'agence de presse qui l'a rendu célèbre, mais son palmarès sportif. En effet, Timur s'est fait conna?tre en remportant des médailles dans des compétitions d'arts martiaux au Kazakhstan, mais aussi en Asie et dans le monde. Il est également l'entra?neur principal de l'équipe nationale d'arts martiaux.

Timur s'est reconverti dans le journalisme à la suite de l'indépendance du Kazakhstan, après la dislocation de l'Union soviétique. Il a rapidement gravi les échelons. Mais pour lui, la pratique du kung fu reste sa vraie passion, qui le pousse toujours à perfectionner son art.

C'est à la quarantaine bien avancée que Timur a décidé d'apprendre le chinois afin de mieux comprendre la culture chinoise et les racines du kung fu. "Le kung fu n'est pas seulement un sport, mais aussi une philosophie", relève-t-il.

Ces dernières années, Timur a constaté que ses amis kazakhs étaient de plus en plus nombreux à se rendre en Chine, et que les touristes et entreprises chinoises augmentent également au Kazakhstan. Selon lui, l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route", à laquelle participe le Kazakhstan, permettra d'accro?tre les échanges culturels et personnels entre les deux pays.

Il note également que le kung fu est en vogue actuellement chez les jeunes Kazakhs, ce dont il se réjouit.

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011107401362595851